Aller au contenu

Didier Fontaine

Πάντα δὲ δοκιμάζετε, τὸ καλὸν κατέχετε·

  • Accueil
  • À propos
  • Bible
  • Blog
  • Liens

Catégorie :liens

21/06/2018
areopage hébreu biblique, lectures, liens

Mayer Lambert, Traité de Grammaire Hébraïque (1931)

Pour accompagner le Petit lexique de Marie, voici maintenant Mayer Lambert, Traité de Grammaire Hébraïque (Librairie Ernest Leroux, Paris, 1931) (ou ici), également trouvé sur Gallica, et indexé. Pour le découvrir…

READ MORE

10/03/2018
areopage actualités, lectures, liens Bible du Semeur

Bible d’étude Semeur (Excelsis, 2018)

Parue récemment, la Bible d'étude, version Semeur 2015 (éditions Excelsis, 2018), n'est pas sans intérêts. L'éditeur présente ainsi les caractéristiques du volume : Une introduction générale au canon biblique (Ancien Testament…

READ MORE

18/02/2018
areopage critique textuelle, grec biblique, lectures, liens

The Greek New Testament (Tyndale House, 2017)

L'édition du texte grec du Nouveau Testament est une entreprise majeure. Jusqu'à présent les éditions les plus courantes étaient le GNT5, le NA28 et le SBLGNT. A ces éditions vient désormais s'ajouter…

READ MORE

19/01/2018
areopage grec, liens, papyrologie papyrologie

Trismegistos Words

Une nouvelle base de données vient d'être mise en ligne pour la recherche dans les papyri documentaires : Trismegistos Words. Il s'agit d'un moteur de recherche permettant d'effectuer des recherches…

READ MORE

08/11/2017
areopage lectures, liens Bible du Centenaire

La Bible du Centenaire (AT 1941-1947, NT 1928-1929)

Je rêvais depuis des années de mettre la main sur ces volumes rares et précieux : c'est enfin chose faite, grâce à un lecteur de ce blog, que je remercie vivement.…

READ MORE

27/10/2017
areopage actualités, hébreu biblique, lectures, liens hébreu biblique

Biblical Hebrew Vocabulary by Conceptual Categories (Pleins & Homrighausen, 2017)

Apprendre une langue, c'est d'abord apprendre du vocabulaire. Privilégier la syntaxe sur le vocabulaire conduit à diminuer l'intérêt même de l'apprentissage : car avec une langue nouvelle, on accède à d'autres littératures,…

READ MORE

15/10/2017
areopage actualités, grec biblique, hébreu biblique, liens Bible Parser

Bible Parser 2015 : v.739

La mise à jour 739 de Bible Parser 2015 sort ce jour et introduit quelques nouveautés. 1. Informations pour le chapitre en cours Cliquez droit sur le bouton Thèmes Bibliques pour…

READ MORE

22/09/2017
areopage actualités, lectures, liens Bible du Centenaire

La Bible du Centenaire (NT, 1929)

La Bible du Centenaire n'est guère facile d'accès. Elle n'en est que d'autant plus intrigante. Elle devait paraître initialement pour 1918, à l'occasion du centenaire de la Société Biblique Protestante…

READ MORE

04/09/2017
areopage actualités, grec biblique, hébreu biblique, liens Bible Parser 2015

Bible Parser 2015 : v.737

C'est aussi la rentrée des classes pour Bible Parser, après un long silence ces derniers mois.  La version 737 qui sort ce jour apporte quelques nouveautés fort sympathiques. La principale concerne…

READ MORE

03/09/2017
areopage actualités, liens

DeepL : mieux que Google ?

DeepL Translator est un nouveau service de traduction automatique très prometteur. Lancé par le célèbre portail Linguee, il ambitionne de détrôner tous les tenants du secteur, à commencer par Google Traduction.…

READ MORE

Navigation des articles

1 2 3 4 … 14

Articles récents

  • Bible Parser et l’intelligence artificielle
  • Chat GPT : quand l’IA franchit un cap…
  • Il Dio della Bibbia (Arduini et al., 2022)
  • Dictionnaire de l’Ancien Testament (Pigeon, 2021)
  • Ancient Greek Grammar for the Study of the New Testament (von Siebenthal 2019)

Tags

archéologie Bible Parser Bible Parser 2015 Bible Parser Web App chronologie citations bibliques controverses christologiques critique textuelle Dead Sea Scrolls dictionnaire expressions idiomatiques exégèse grec ancien grec biblique Gérard Gertoux hébreu biblique logiciel biblique logiciels bibliques Logos Logos 5 Luc 16.16 LXX LXX vs TM manuscrits Manuscrits de la Mer Morte Matthieu 11.12 nom divin nomina sacra P52 papyrus Pentateuque samaritain Pietersma Qumrân Rösel Septante synonymes sémitisme texte massorétique TMN traduction biblique tétragramme variante Ιαω κύριος יהוה
Fièrement propulsé par WordPress | Thème : Spiko Dark par Spicethemes