Aller au contenu

Didier Fontaine

Πάντα δὲ δοκιμάζετε, τὸ καλὸν κατέχετε·

  • Accueil
  • À propos
  • Bible
  • Blog
  • Liens

Auteur/autrice : areopage

26/06/2016
areopage grec, liens linguistique grecque

Journal of Greek Linguistics (Brill, 2000-2016)

Une fois n'est pas coutume, Brill met en ligne gratuitement, en open access, l'intégralité de la revue Journal of Greek Linguistics, depuis 2000 jusqu'à présent. C'est assez technique. On y trouvera…

READ MORE

22/05/2016
areopage actualités, grec biblique, hébreu biblique, liens critique textuelle, interlinéaire grec - français, interlinéaire hébreu - français, Thèmes Bibliques

Bible Parser 2015 : v.725

Plusieurs utilisateurs en ayant fait la demande, je réintroduits dans Bible Parser le mode interlinéaire nommé Interlinear Parser. Évidemment, l'outil n'étant pas visé manuellement comme peuvent l'être les ouvrages de…

READ MORE

19/05/2016
areopage actualités, liens Bible Parser 2015, expressions régulières, Thèmes Bibliques

Bible Parser 2015 : v.724

La version 724 de Bible Parser 2015 est sortie il y a quelques jours, et, sous couvert de mise à jour relativement modeste, introduit des nouveautés majeures qui contribueront à…

READ MORE

10/05/2016
areopage actualités, critique textuelle, grec biblique, lectures, liens Emanuel Tov, LXX

LXX Scholar Interview : Emanuel Tov

Emanuel Tov est sans conteste l'un des septantistes et critiques textuels majeur des dernières décennies : sa bibliographie donne le vertige, et ses contributions dans les études de la Septante,…

READ MORE

26/04/2016
areopage actualités Bible Parser, expressions régulières

Bible Parser et les expressions régulières

La rédaction de la Documentation de Bible Parser a démarré à l'occasion de la v.723 qui sort ce soir. Cette Documentation sera précédée en fait d'un ensemble de vidéos courtes…

READ MORE

17/04/2016
areopage grec biblique, hébreu biblique

Temps et aspect verbal en grec ancien

Comprendre les modalités de l'expression de la temporalité et de l'aspect est sans doute l'une des tâches les plus difficile en grec ancien, et plus encore en hébreu biblique. Mike…

READ MORE

12/04/2016
areopage hébreu biblique accents massorétiques, cantillation, hébreu biblique, te'amim

Accents, Punctuation or Cantillation Marks? (Monger, 2012)

Pour ceux qui s'intéressent à la cantillation hébraïque, cette thèse de Master de Matthew Monger sera certainement d'un intérêt particulier, tant les études sur ce sujet sont plutôt rares (illustration…

READ MORE

08/04/2016
areopage actualités, grec biblique, hébreu biblique, liens Bible Parser 2015

Bible Parser 2015 : v.722

La version 722 de Bible Parser 2015 vient de sortir, et dans la lignée de la précédente, elle apporte quelques fonctionnalités supplémentaires dédiées à l'analyse sémantique. Vous trouverez aussi une…

READ MORE

02/04/2016
areopage actualités, grec biblique, liens Bible Parser 2015

Bible Parser 2015 : v.721

La version 721 de Bible Parser 2015 vient de sortir, et avec elle un grand nombre de nouveautés, spécialement orientées vers la lexicographie grecque. De nombreuses améliorations de détail ont…

READ MORE

13/03/2016
areopage hébreu biblique, lectures, liens Exode 3.13-15, nom divin, tétragramme, יהוה

Making Sense of the Divine Name in Exodus (Surls, 2015)

Les récits d'Ex 3.13-15, 6.2-8, 33.12-23, 34.6-7 sont fascinants parce qu'ils font état de la révélation progressive du nom divin. C'est le sujet de la thèse de doctorat de A.…

READ MORE

Navigation des articles

1 … 15 16 17 … 40

Articles récents

  • Bible Parser et l’intelligence artificielle
  • Chat GPT : quand l’IA franchit un cap…
  • Il Dio della Bibbia (Arduini et al., 2022)
  • Dictionnaire de l’Ancien Testament (Pigeon, 2021)
  • Ancient Greek Grammar for the Study of the New Testament (von Siebenthal 2019)

Tags

archéologie Bible Parser Bible Parser 2015 Bible Parser Web App chronologie citations bibliques controverses christologiques critique textuelle Dead Sea Scrolls dictionnaire expressions idiomatiques exégèse grec ancien grec biblique Gérard Gertoux hébreu biblique logiciel biblique logiciels bibliques Logos Logos 5 Luc 16.16 LXX LXX vs TM manuscrits Manuscrits de la Mer Morte Matthieu 11.12 nom divin nomina sacra P52 papyrus Pentateuque samaritain Pietersma Qumrân Rösel Septante synonymes sémitisme texte massorétique TMN traduction biblique tétragramme variante Ιαω κύριος יהוה
Fièrement propulsé par WordPress | Thème : Spiko Dark par Spicethemes