Pour les bloggers et autres webmestres, Bible Parser Web App propose désormais un petit gadget gratuit permettant d’activer les références scripturaires d’une page web, BP RefTagger.
Lorsque vous rédigez votre page, il vous suffit de respecter le format suivant :
Abréviation du chapitre sur trois ou quatre caractères, puis Espace, puis Chapitre puis caractère : ou caractère . puis Verset
et l’outil s’occupe du reste.
Par exemple : Gen 1:26, Phi 2:6, Deut 4:4, 1Co 13:1, et non : Deutéronome 2:1 ni : 1Thess 1:1. Il n’est pas possible non plus (hélas) de reconnaître une série de ce genre : 1Co 13:1, 2.4 (l’outil se contentant de la première partie de la référence). Il faut alors la référence complète : 1Co 13:1, 1Co 2.4.
La magie n’opère pas en édition, mais en visualisation.
Le tagger affiche la version française Louis Segond ainsi que le Nestle 1904 pour le texte grec du NT, ou la BHS pour le texte hébreu de l’AT.
C’est une ébauche… et l’indulgence est de mise.
Pour l’intégrer à votre blog ou à une page web, insérez ce code entre les balises <head></head>, ou en fin de page avant </body> :
<script src='https://www.bibleparser.net/BP_Scripturize.js'></script>
Mise à jour, 04/2020 : 2e version, texte français uniquement (Louis Segond, avec possibilité d’étendue) :
<script src='https://www.bibleparser.net/BP_Scripturize_v2.js'></script>
Je prévois bien entendu de pouvoir personnaliser les versions, et surtout – et c’est là où l’outil deviendra vraiment intéressant – un lien avec les outils Requête et Dictionnaires Linguistiques de la web app.
Pour voir l’outil en action, revisitez ma page ἐν τῇ κυριακῇ ἡμέρᾳ (Révélation 1.10).
Révision 1, v. 0.2 (24/02/19) : 1) lemme, numéro Strong, définition courte et analyse morphologique (pour le grec et l’hébreu) disponibles au simple survol ; 2) une seule ligne de code désormais suffisante.