Pourquoi les spécialistes ont-ils intérêt à dénigrer la Bible ?
Gérard Gertoux met en ligne une courte analyse visant à répondre à cette question apparemment étonnante : Pourquoi les spécialistes ont-ils intérêt à dénigrer la Bible ? Édifiant. Ou plutôt, atterrant.
15 Comments
→
C’est une coïncidence, le jour où je retourne sur le site de M. Gertroux pour voir s’il y a du nouveau je trouve cet article (ça devait faire bien quelques semaines que je n’y étais pas allé), et dans la foulée, un article depuis votre site y renvoie.
Quoi qu’il en soit, article intéressant, et bien dans l’air du temps effectivement. Il est de bon temps de faire dans la presse à scandale à tout point de vue. La montée de l’athéïsme est inévitable à grande échelle avec le genre de conférences auxquelles se prêtent ces messieurs.
Oui, l’athéisme est vraiment dans l’air du temps, et ce qui est malheureux, c’est que certains des plus grands spécialistes cèdent au populisme de torchons comme Le Monde de la Bible.
Tiens, un nouveau lecteur qui participe, c’est agréable de voir que ce blog est lu.
Ce monsieur Gertroux devrait faire un blog comme vous. Ses théories sont intéressantes même si ces sources sont parfois farfelues. 😀
Je pense que M. Gertoux n’est pas très orienté vulgarisation pour le moment. Pour avoir lu tous ses travaux, thèse y compris, et pour suivre ses recherches de près, je ne pense pas que ses sources soient farfelues.
Par exemple, pour la partie histoire romaine de sa thèse (comme je suis de formation classique, l’Antiquité gréco-romaine m’est familière), j’ai vérifié TOUTES ses sources, anciennes et modernes. Je lui ai même fait des suggestions de détail. Mais je n’ai pas réussi à trouver de faille…
Au contraire, ses articles sont extrêmement bien documentés. Si vous avez des exemples de sources farfelues, n’hésitez pas à lui en faire part.
Autrement vous avez raison : sur la partie histoire et chronologie, il est bien plus compétent que moi, et rendrait de bons services à faire un peu de vulgarisation.
J’apprécie ses théories concernant les hyksos et Moïse
http://www.chronosynchro.net/wordpress/cv-moise/
(quoi qu’il faudrait corriger sa mention du talmud sur ce lien, non? « c » ?)
ses travaux sur la naissance de Jésus sont également très pertinents.
Et il me semble qu’il a défendu à un moment le fameux -607 cher à son ancienne culture de témoin de Jéhovah, mais est revenu au traditionnel -587 si j’ai bien compris ses travaux.
C’est un peu flou tout cela, il faudrait que je m’y replonge.
Vous parlez d’ancienne culture de témoin de Jéhovah comme si la date théologique -607 était une condition pour être TJ. A titre personnel, je ne pense pas !
Pour la référence à Nedarim, elle a été prise de J. Bonsirven, Textes rabbiniques des deux premiers siècles chrétiens (1955, col. 1376 rubrique 355). J’ai l’ouvrage à la maison. Le traité est bien Nedarim, et on peut lire:
Mais j’ai regardé dans le Talmud de Jérusalem, je n’ai pas trouvé cette rubrique. Il faudrait vérifier comment Bonsirven a arrangé (et depuis quelle édition il travaillait) son florilège bien commode. J’ai parcouru rapidement l’introduction mais sans voir ses sources.
Oui, je lis les articles régulièrement, j’apprécie les travaux de recherches, et je me suis mis des sites web exposés ici en favoris (arcbible et stepbible par exemple, le jour où j’aurais envie de m’y mettre).
J’avais téléchargé les chronologies de Gertroux, et effectivement, il me semble qu’il défendait la thèse de -607 à un certain moment, mais je ne m’y retrouve plus, je ne vois que le très courant -587.
Je pense qu’en évoquant les sources farfelues, tu veux parler d’éléments extérieurs à la chronologie biblique, comme le fait de voir si la chronologie judaïque peut s’intégrer à des éléments extérieurs comme les 30 dynasties égyptiennes de Manéthon, n’est-ce-pas ?
Je ne suis pas du tout connaisseur des différentes chronologies, mais ce que je sais, c’est que d’un point de vue scientifique, pour obtenir des dates absolues, il faut des synchronismes. Ne raisonner que dans un milieu (par exemple la chronologie judaïque et/ou biblique) conduit à une datation relative (voire théologique) qui restera relative, et…théologique. C’est l’objet de sa thèse d’établir des synchronismes utiles à la datation: http://fr.calameo.com/read/000609284fef6301a7fd3
Ma question était adressée à Shonin en fait
Oui j’avais vu. Mais la précision était nécessaire. Concernant le traité Nedarim, j’ai fini par trouver la référence dans Schwab, Talmud de Jérusalem, volume VIII, pp.240-241 (Nedarim XI, 1 d’après sa numérotation) :
»Un homme se présenta à R. Yossé pour le prier d’annuler son vœu ; celui-ci s’enveloppa (en tenue d’office), s’assit et demanda au consultant comment il avait formulé le serment ? J’ai dit, fut-il répondu: « O Popi (par Dieu) d’Israël, je ne veux pas entrer dans ma maison. » R. Yossé lui dit alors : l’expression « O Popi d’Israël » est un vrai serment (valable), et désormais tu ne peux pas rentrer dans ta maison (le savant ne peut donc pas annuler les serments) ».
Une note explique « Popi » ainsi : « C’est le mot ΠΙΠΙ, provenant de la lecture Jéhovah (lu à rebours), remarque L. Lévy, s.v., qui rappelle le procédé analogue d’Origène et de S. Jérôme. V. aussi Jos. Halévy, dans Revue des études juives, tome IX, p. 162 »
ΠΙΠΙ
N’est-il pas la transformation en caractère grec du tétragramme HWHY (ou plutôt HYHY) ?
Oui, ΠΙΠΙ = mauvaise lecture de יהוה. C’est attesté par Origène et Jérôme.
Ou c’est peut-être le Yeya de la Mishna (יי), cf. mon P52, p.25.
Mais j’aimerais bien trouver dans le Talmud en hébreu cette expression « O Popi » car c’est peut-être une mauvaise lecture de Schwab. Dans d’autres documents de Gertoux Ipopi est transcrit יפופי – mais je ne trouve pas ce terme, pour l’instant, dans le Talmud.
Les liens sur les sites de Gertoux sont morts.
En effet, le site chronosynchro n’est plus maintenu, Gertoux ayant transféré tous ses travaux sur son compte Academia : https://mom.academia.edu/GerardGERTOUX