Aide Contextuelle

Previous Next

Previous Next

Accès - Fonctions


L'aide contextuelle est au coeur de la recherche avec Bible Parser.

Elle est disponible depuis :

1) le Mode Analyse (fonctionnalités complètes)

2) les versions NA27* et TM* par double-clic (fonctionnalités élémentaires)

L'aide contextuelle est particulièrement fournie pour les versions NA27, LXX, BHS, LSG et Vulgate. D'autres, cependant, présentent également un menu contextuel, telles les versions anglaises, W/H & Strong, Flavius Josèphe - Gr et - En, etc. ACCES

On y accède soit :

- par double-clic

NA27

WH+

WH & Strong

Vulgate

- par clic droit

Mise en surbrillance:

Nota: il ne suffit pas de cliquer sur un mot pour accéder à l'aide contextuelle, mais il faut le sélectionner (mise en surbrillance)

Ex. clic gauche - maintien appuyé - sélection - clic droit

- par clic droit:

NA27

Menu contextuel : vision basique

Menu contextuel : + citations de l'AT, des apocryphes, ou de la littérature profane

LXX

BHS

Dans la BHS, les fonctions basiques sont disponibles : définition, concordance, commentaires, etc. Pour les afficionados du calcul de la guématrie, il est également possible de consulter la valeur guématrique d'un mot ou d'une expression.

Ici du mot אחד préalablement sélectionné.

Et là de l'expression  ברא בראשית

Il y a trois systèmes :

GS : Guematria Sidouri : chaque lettre de l'alphabet se voit attribuée comme valeur numérique son rang dans l'ordre alpha-numérique : Aleph=1, Beth=2...Tav=22. Cf. ici.

GC : Guematria Classique : une valeur numérique est attribuée à chaque lettre de l'alphabet, selon l'ordre alphabétique hébreu. On fait correspondre à chaque mot, la somme de ces valeurs. Cf. ici.

Nom        Valeur numérique        Graphie

aleph                        1                א        

beth                                2                ב        

ghimel                        3                ג        

daleth                        4                ד        

he                                5                ה        

vav                                6                ו        

zayin                        7                ז        

het                               8                ח        

tet                               9                ט        

yod                                10                י        

kaf                               20                כ        

lamed                        30                ל        

mem                              40                מ        

nun                                50                נ        

samech                        60                ס        

ayin                                70                ע        

pe                                80                פ        

tsade                        90                צ        

qof                                100                ק        

resh                                200                ר        

shin                                300                ש        

tav                                400                ת        

GA : Guematria Alternative : sensiblement identique à la Guematria Sidouri, mais avec prise en charge des lettres finales (cf. ici) :

LSG

FONCTIONS

Nous ne traitons ici que les fonctions essentielles.

* effectuer une recherche multicritères

* rechercher la forme exacte

* consulter l'analyse morphologique

Il est alors possible d'exporter les résultats en HTML. Cette fonction n'est disponible qu'avec le module WHM.

* Lecture d'un chapitre en hébreu

La lecture s'effectue de chapitre en chapitre, et est lancée et arrêtée à partir du menu contextuel.

A première utilisation, il se peut que votre système ou votre logiciel audio par défaut requiert une autorisation : acceptez.

Les fichiers audio sont situés dans C:\Program Files\Bible Parser 2006\ref\heb\Audio

* rechercher toutes les formes

* recherche morphologique

Spécifier la flexion d'un terme pour en trouver les occurrences.

Cet outil peut être utilisé pour les recherches morphologiques basiques. Pour le reste : Formuler une requête.