Unicode

BetaCode

Définition

ι

i

iôta, neuvième lettre de l'alphabet. i' = 10 i = 10000

Ἰαïρος

I)aïroj

Jaïrus (héb ryay)

Ἰακώβ

I)akw/b

Jacob (héb bqey)

Ἰάκωβος

I)a/kwboj

Jacques

ἴαμα

i)/ama

guérion ; remède (héb aprm)

ἰαμβρῆς

i)ambrh=j

Jambrès

ἰαννά

i)anna/

Jannée, Iannaï

ἰανναί

i)annai/

Jannée, Iannaï

ἰάννης

i)a/nnhj

Jannès

ἰάομαι

i)a/omai

soigner, guérir (héhb apr)

ἰάρετ

i)a/ret

Iaret (héb dry)

ἴασις

i)/asij

guérison

ἴασπις

i)/aspij

jaspe (pierre précieuse verte)

ἰάσων

i)a/swn

Jason

ἰατρός

i)atro/j

médecin

ἴδε

i)/de

voici, vois

ἴδιος

i)/dioj

propre, personnel, particulier ; oi( i)/dioi, les siens, les gens de sa maisonnée ; i)di/a|, individuellement ; kat'i)di/an, en particulier, à l'écart ; dia\ tou= ai(/matoj tou= i)di/ou, par le sang de son Propre (Fils), Ac 20:28 ; o( i)/dioj peut être un titre de Jésus Christ, tout comme o( a)gaphto/j (cf. Metzger, Textual Commentary)

ἰδιώτης

i)diw/thj

ignorant ; non instruit (qui n'a pas suivi de hautes études) ; simple particulier, vulgaire ; non initié

ἰδού

i)dou/

voici ; voyez (héb hnh)

ἰδουμαία

i)doumai/a

Idumée (héb Mwda), ancien pays d'Edom au sud de la Judée

ἱδρώς

i(drw/j

sueur (héb hez)

ἰεζάβελ

i)eza/bel

Jézabel (héb lbzya)

ἱεράπολις

i(era/polij

Hiérapolis (ville de Phrygie)

ἱερατεία

i(eratei/a

sacerdoce, prêtrise (cf Nhk, hnwhk)

ἱεράτευμα

i(era/teuma

sacerdoce, communauté sacerdotale (héb Mynhk tklmm)

ἱερατεύω

i(erateu/w

officier, exercer le service sacerdotal

ἰερεμίας

i)eremi/aj

Jérémie (héb hymry ou whymry)

ἱερεύς

i(ereu/j

prêtre (héb Nhk)

ἰεριχώ

i)erixw/

Jéricho (héb wxyry ou wxry)

ἱερόθυτος

i(ero/qutoj

offert en sacrifice ; consacré aux dieux

ἱερόν

i(ero/n

temple, sanctuaire (ensemble de l'édifice avec ses parvis ; cf nao/j qui ne désigne que les bâtiments du temple)

ἱεροπρεπής

i(eropreph/j

digne d'une personne sainte ou d'une chose sacrée

ἱερός

i(ero/j

sacré, saint (héb sdqm) ; auguste, admirable, fort, puissant

ἱεροσόλυμα

i(eroso/luma

Jérusalem (héb Mlswry ou Mylswry)

ἰερουσαλήμ

i)erousalh/m

Jérusalem (héb Mlswry ou Mylswry)

ἱεροσολυμίτης

i(erosolumi/thj

habitant de Jérusalem, Jérusalémite

ἱεροσυλέω

i(erosule/w

piller les temples ; être sacrilège

ἱερόσυλος

i(ero/suloj

coupable de sacrilège ; pilleur de temple

ἱερουργέω

i(erourge/w

remplir une fonction sacrée ; se consacrer à ; s'acquitter avec soin de

ἱερωσύνη

i(erwsu/nh

prêtrise, sacerdoce

ἰεσσαί

i)essai/

Jessé (père de David), héb ysy

ἰεφθάε

i)efqa/e

Jephté (héb xtpy)

ἰεχονίας

i)exoni/aj

Jéchonias (héb Nykywhy)

ἰησοῦς

i)hsou=j

Jésus ; Josué (héb ewsy ou eswhy)

ἰκανός

i)kano/j

suffisant ; assez grand, assez nombreux ; capable de, qualifié pour ; au pl. beaucoup, en grand nombre (héb br)

ἱκανότης

i(kano/thj

capacité ; aptitude ; suffisance

ἱκανόω

i(kano/w

rendre capable ; permettre

ἱκετηρία

i(kethri/a

supplication (à l'origine, rameau d'olivier tenu par le suppliant)

ἰκμάς

i)kma/j

humidité

ἰκόνιον

i)ko/nion

Iconium (ville de Lycaonie, en Asie Mineure)

ἱλαρός

i(laro/j

joyeux

ἱλαρότης

i(laro/thj

joie ; gaieté ; humour

ἱλάσκομαι

i(la/skomai

rendre favorable ; expier (les péchés) ; prendre pitié

ἱλασμός

i(lasmo/j

expiation ; moyen d'expiation, victime expiatoire (ou propitiatoire) ; 2 occ. 1 Jn 2:2, 4:10 ; cf. LXX Ps 129:4 "pardon, miséricorde" ; voir aussi Lev 25:9,Nb 5:8,2 Ma 3:33,Ps 129:4,Am 8:14,Ez 44:27, Dn 9:9

ἱλαστήριον

i(lasth/rion

victime expiatoire (Rm 3:25) ; couvercle de l'arche de l'alliance (Héb 9:5)

ἳλεως

i(/lewj

favorable ; clément ; propice

ἰλλυρικόν

i)lluriko/n

Illyrie

ἱμάς

i(ma/j

lanière d'une sandale ; courroie

ἱματίζω

i(mati/zw

habiller, vêtir

ἱμάτιον

i(ma/tion

vêtement ; manteau (héb dgb, hlms…)

ἱματισμός

i(matismo/j

vêtement, habillement, toilette

ἳνα

i(/na

pour que ; afin que

ἱνατί

i(nati/

pourquoi ? ; pour quelle raison ? (i.e. i(/na ti/, héb hml, hm-le)

ἰόππη

i)o/pph

Joppé, Jaffa

ἰορδάνης

i)orda/nhj

Jourdain

ἰός

i)o/j

venin, poison ; rouille

ἰουδαία

i)oudai/a

Judée

ἰουδαïζω

i)oudaïzw

vivre selon les coutumes juives ; judaïser

ἰουδαïκός

i)oudaïko/j

juif

ἰουδαïκῶς

i)oudaïkw=j

à la manière juive

ἰουδαῖος

i)oudai=oj

Juif ; p.ê judéen

ἰουδαïσμός

i)oudaïsmo/j

judaïsme (religion et manière de vivre juive)

ἰούδας

i)ou/daj

Judas ; Jude (héb hdwhy)

ἰουλία

i)ouli/a

Julie

ἰούλιος

i)ou/lioj

Julius

ἰουνία

i)ouni/a

Junie

ἰουνιᾶς

i)ounia=j

Junias

ἰοῦστος

i)ou=stoj

Justus

ἱππεύς

i(ppeu/j

cavalier

ἱππικόν

i(ppiko/n

cavalerie

ἳππος

i(/ppoj

cheval

ἶρις

i)=rij

arc-en-ciel ; halo, auréole

ἰσαάκ

i)saa/k

Isaac

ἰσάγγελος

i)sa/ggeloj

semblable aux anges

ἰσκαριώθ

i)skariw/q

Iscariote

ἴσος

i)/soj

égal, pareil, même ; en accord ; to\ ei)=nai i)/sa, le fait d'être égal (Php 2:6) ; ta\ i)/sa, l'équivalent, la pareille (Lc 6:34) ; …i)/sa e)sti/n, est égal (en hauteur) Rév 21:16

ἰσότης

i)so/thj

égalité

ἰσότιμος

i)so/timoj

de même valeur ; du même genre

ἰσόψυχος

i)so/yuxoj

qui partage les mêmes sentiments

ἰσραήλ

i)srah/l

Isarël (héb larsy)

ἰσραηλίτης

i)srahli/thj

Israélite

ἰσσαχάρ

i)ssaxa/r

Issachar

ἳστημι

i(/sthmi

placer ; mettre ; établir ; confirmer ; compter ; retenir ; se tenir debout ; se présenter ; s'arrêter ; héb dme, Mwq, bun

ἱστορέω

i(store/w

rendre visite à ; faire la connaissance de

ἰσχυρός

i)sxuro/j

fort ; robuste ; puissant ; violent ; héb la, rwbg, Mwuy, qzx,,,

ἰσχύς

i)sxu/j

force ; puissance ; héb xk, lyx

ἰσχύω

i)sxu/w

avoir la force de ; être capable de ; pouvoir ; héb qzx, rwbg...

ἴσως

i)/swj

également, en parties égales ; équitablement ; vraisemblablement, probablement, peut-être (Lc 20:13) héb ylwa, Ka, Nh ; avec un nombre, environ

ἰταλία

i)tali/a

Italie

ἰταλικός

i)taliko/j

Italique

ἰτουραῖος

i)tourai=oj

Ituréen

ἰχθύδιον

i)xqu/dion

petit poisson

ἰχθύς

i)xqu/j

poisson (héb gd, hgd)

ἴχνος

i)/xnoj

trace, pas ; exemple (héb Pk)

ἰωαθάμ

i)waqa/m

Joathan (héb Mtwy)

ἰωακαίμ

i)wakai/m

Joiaquim

ἰωανάν

i)wana/n

Iôanan

ἰωάννα

i)wa/nna

Jeanne (héb Nxwy)

ῖωαννᾶς

i=wanna=j

Jean

ἰωανᾶς

i)wana=j

Jean

ἰωάννης

i)wa/nnhj

Jean (héb Nnxwy) 1) le baptiste 2) fils de Zébédée (frère de Jacques), auteur de l'Evangile et de la Révélation 3) père de Pierre 4) membre du Sanhédrin 5) Marc, fils de Marie

ἰώβ

i)w/b

Job (héb bwya)

ῖωβήδ

i=wbh/d

Jobed (grand-ère de David)

ἰωδά

i)wda/

Iôda, Joda

ἰωήλ

i)wh/l

Joël (héb lawy)

ἰωναθάς

i)wnaqa/j

Jonathas

ἰωνάμ

i)wna/m

Iônam, Jonam

ἰωνᾶς

i)wna=j

Jonas, Yona 1) prophète 2) père de Pierre et André ; héb hnwy

ἰωράμ

i)wra/m

Joram

ἰωρίμ

i)wri/m

Iôrim, Jorim

ἰωσαφάτ

i)wsafa/t

Josaphat (héb jpswhy)

ἰωσῆς

i)wsh=j

Jose, Joset, Josès ; 1) frère de Jésus 2) fils de Marie

ἰωσήφ

i)wsh/f

Joseph (héb Powy)

ἰωσήχ

i)wsh/x

Iôsech

ἰωσίας

i)wsi/aj

Josias (roi de Juda)

ἰῶτα

i)w=ta

iota ; i.e. yod y, la plus petite lettre de l'alphabet hébreu (Mt 5:18)