{"id":6270,"date":"2017-07-29T15:01:43","date_gmt":"2017-07-29T14:01:43","guid":{"rendered":"http:\/\/areopage.net\/blog\/?p=6270"},"modified":"2017-07-29T15:14:02","modified_gmt":"2017-07-29T14:14:02","slug":"dictionary-of-daily-life-yamauchi-wilson-2017","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/areopage.net\/blog\/2017\/07\/29\/dictionary-of-daily-life-yamauchi-wilson-2017\/","title":{"rendered":"Dictionary of Daily Life (Yamauchi &#038; Wilson, 2017)"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"http:\/\/amzn.to\/2hbqiRV\"><img data-recalc-dims=\"1\" loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-medium wp-image-6271\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/areopage.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/07\/290717.png?resize=198%2C300\" alt=\"\" width=\"198\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/i0.wp.com\/areopage.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/07\/290717.png?resize=198%2C300 198w, https:\/\/i0.wp.com\/areopage.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/07\/290717.png?w=285 285w\" sizes=\"auto, (max-width: 198px) 100vw, 198px\" \/><\/a><\/p>\n<p align=\"justify\">Le <a href=\"http:\/\/amzn.to\/2hbqiRV\"><em>Dictionary of Daily Life in Biblical &amp; Post-Biblical Antiquity<\/em><\/a> (Hendrickson Publishers, 2017) de <a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Edwin_M._Yamauchi\">E. M. Yamauchi<\/a> et <a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Marvin_R._Wilson\">M. R. Wilson<\/a> tient plus de l&rsquo;encyclop\u00e9die que du dictionnaire. Originellement parue l&rsquo;ann\u00e9e derni\u00e8re en quatre volumes, l&rsquo;\u00e9dition en un volume, que j&rsquo;ai command\u00e9e en avril, vient tout juste de para\u00eetre. L&rsquo;attente fut donc longue, mais elle en valait la peine&#8230;<\/p>\n<blockquote>\n<p align=\"justify\">The Dictionary of Daily Life in Biblical &amp; Post-Biblical Antiquity\u00a0is\u00a0a unique reference work that provides background cultural and\u00a0technical information on the world of the Hebrew Bible and New\u00a0Testament from 4000 BC to approximately AD 600.<\/p>\n<p align=\"justify\">Previously published in four individual paperback volumes, this one-volume hardcover edition covers topics from A-Z. This dictionary casts light on the culture, technology, history, and politics of the periods of the Hebrew Bible and the New Testament.<\/p>\n<p align=\"justify\">Written and edited by a world-class historian and a highly respected biblical scholar, with contributions by many others, this unique reference work explains details of domestic life, technology, culture, laws, and religious practices, with extensive bibliographic material for further exploration. There are 115 articles ranging from 5-20 pages long. Scholars, pastors, and students (and their teachers) will find this to be a useful resource for biblical study, exegesis, and sermon preparation.<\/p>\n<\/blockquote>\n<p align=\"justify\">L&rsquo;\u00e9dition en un volume est assez impressionnante : <strong>1818 pages<\/strong> pour <strong>115 articles<\/strong>.Les sujets les plus divers sont trait\u00e9s : adoption, divorce, mariage, art, arm\u00e9es, archives, banquets, calendriers, habillement, mort et conception de l&rsquo;au-del\u00e0, magie, m\u00e9decine, habitations, jeux, h\u00e9ritage, insectes, bijouterie, librairie et alphab\u00e9tisation, m\u00e9tallurgie, musique, parfums, prostitution, esclavage, mobilier&#8230; Tous les aspects de la vie quotidienne, ou presque, y passent. Et l&rsquo;on est pas l\u00e0 dans l&rsquo;entr\u00e9e bas de gamme de quelques lignes ou moins : chaque sujet trait\u00e9 de mani\u00e8re exhaustive. Les auteurs mentionnent d&rsquo;abord les r\u00e9f\u00e9rences scripturaires dans l&rsquo;AT, le NT, avant d&rsquo;examiner, par le menu, leur sujet\u00a0dans les us et coutumes du Proche Orient Ancien (M\u00e9sopotamie et Egypte surtout, mais aussi Anatolie et Perse), du monde gr\u00e9co-romain, du monde juif (de l&rsquo;AT aux Talmuds, en passant par les apocryphes, les pseud\u00e9pigraphes, Qumran et autres auteurs notables), et enfin du monde chr\u00e9tien (y compris les P\u00e8res de l&rsquo;Eglise).<\/p>\n<p align=\"justify\">L&rsquo;ouvrage fourmille d&rsquo;informations des plus int\u00e9ressantes. Je r\u00eavais depuis longtemps de disposer d&rsquo;un ouvrage de ce genre. Son int\u00e9r\u00eat est qu&rsquo;il dispose d&rsquo;entr\u00e9es qu&rsquo;on ne trouve pas dans les dictionnaires et encyclop\u00e9dies bibliques traditionnels. Comme le font remarquer les auteurs en introduction, souvent les manuels de r\u00e9f\u00e9rence se fondent sur les mots contenus dans la Bible pour d\u00e9finir leurs entr\u00e9es ; dans le <em>DDL<\/em> au contraire, les auteurs partent de notre connaissance des civilisations antiques pour \u00e9tablir les sujets plut\u00f4t que des mots figurant ou non dans le corpus biblique.<\/p>\n<blockquote>\n<p align=\"justify\">Rather than attempting to cover all possible topics, we have chosen to concentrate on 120 subjects, not because of their prominence in the biblical text but because of their significant roles in the ancient world. For example, ASTROLOGY, DREAMS, MAGIC, and DIVINATION &amp; SORTITION (i.e., the casting of lots) are mentioned sparingly in the biblical texts themselves but they were dominant facets of life in antiquity (p.<strong>2<\/strong>).<\/p>\n<\/blockquote>\n<p align=\"justify\">La densit\u00e9 des articles, leur solide et r\u00e9cente documentation, la vari\u00e9t\u00e9 des sujets abord\u00e9s, voil\u00e0 qui fait, sans nul doute, de cet ouvrage une mine d&rsquo;informations in\u00e9gal\u00e9e jusqu&rsquo;\u00e0 pr\u00e9sent.<\/p>\n<p align=\"justify\">Nota : si l&rsquo;ouvrage vous int\u00e9resse, m\u00e9fiez-vous des d\u00e9tails : il est possible d&rsquo;acheter les articles un \u00e0 un, ce qui explique certains prix tr\u00e8s bas chez certains libraires ; on trouve aussi\u00a0l&rsquo;ouvrage en quatre volumes vendus s\u00e9par\u00e9ment ; enfin Amazon n&rsquo;est pas le mieux positionn\u00e9, puisque <em><a href=\"https:\/\/www.christianbook.com\/dictionary-daily-biblical-antiquity-complete-volume\/edwin-yamauchi\/9781619701458\/pd\/701458?event=ESRCG\">Christian Book<\/a><\/em>\u00a0(y compris avec la livraison) est bien plus attractif.<\/p>\n<p align=\"justify\"><strong>Pour en savoir plus<\/strong> : jusqu&rsquo;\u00e0 pr\u00e9sent j&rsquo;utilisais les ouvrages suivants, que je vous conseille tous si vous vous int\u00e9ressez aux <em>us et coutumes<\/em> des temps bibliques : <a href=\"http:\/\/amzn.to\/2vgQVen\">Stapfer<\/a> | <a href=\"http:\/\/amzn.to\/2uM4HCK\">Daniel-Rops<\/a> | <a href=\"http:\/\/amzn.to\/2vgDOJZ\">Chouraqui<\/a> | <a href=\"http:\/\/amzn.to\/2v97Hvb\">Arnould-B\u00e9har<\/a>\u00a0| <a href=\"http:\/\/amzn.to\/2v9gRYA\">Briend &amp; Quesnel<\/a> | <a href=\"http:\/\/amzn.to\/2hbFbmX\">Cousin et al.<\/a> | <a href=\"http:\/\/amzn.to\/2vgRjt4\">Madeleine et al.<\/a> | <a href=\"http:\/\/amzn.to\/2vgHg7m\">De Vaux I<\/a> &amp; <a href=\"http:\/\/amzn.to\/2u7eWiM\">II<\/a> | <a href=\"http:\/\/amzn.to\/2vh6FxP\">Reader&rsquo;s Digest<\/a> (tr\u00e8s bien illustr\u00e9) | <a href=\"http:\/\/amzn.to\/2vgWsSa\">J\u00e9r\u00e9mias<\/a> | <a href=\"http:\/\/amzn.to\/2hb6q1d\">Tenney<\/a>\u00a0| <a href=\"http:\/\/amzn.to\/2u74fNs\">Thompson<\/a> | <a href=\"http:\/\/amzn.to\/2v62BA6\">Gower<\/a>.\u00a0Si vous en connaissez d&rsquo;autres comparables, n&rsquo;h\u00e9sitez pas \u00e0 me le faire savoir !<\/p>\n<p align=\"justify\">\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Le Dictionary of Daily Life in Biblical &amp; Post-Biblical Antiquity (Hendrickson Publishers, 2017) de E. M. Yamauchi et M. R. Wilson tient plus de l&rsquo;encyclop\u00e9die que du dictionnaire. Originellement parue l&rsquo;ann\u00e9e derni\u00e8re en quatre volumes, l&rsquo;\u00e9dition en un volume, que j&rsquo;ai command\u00e9e en avril, vient tout juste de para\u00eetre. L&rsquo;attente fut donc longue, mais elle [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":true,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2}},"categories":[2,9,94],"tags":[],"class_list":["post-6270","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-actualites","category-lectures","category-liens"],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p3MfBZ-1D8","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack-related-posts":[{"id":4484,"url":"http:\/\/areopage.net\/blog\/2015\/12\/30\/idioms-in-biblical-hebrew-van-den-heever-2013\/","url_meta":{"origin":6270,"position":0},"title":"Idioms in Biblical Hebrew (van den Heever, 2013)","author":"areopage","date":"30\/12\/2015","format":false,"excerpt":"On prend connaissance de cette th\u00e8se de doctorat avec une certaine d\u00e9lectation, tant les \u00e9tudes d\u00e9di\u00e9es aux expressions idiomatiques de l'h\u00e9breu biblique sont rares. Soutenue en 2013 par C. M. van den Heever, l'\u00e9tude est intitul\u00e9e Idioms in Biblical Hebrew - Towards their identification and classification with special reference to\u2026","rel":"","context":"Dans &quot;h\u00e9breu biblique&quot;","block_context":{"text":"h\u00e9breu biblique","link":"http:\/\/areopage.net\/blog\/category\/hebreu-biblique\/"},"img":{"alt_text":"","src":"https:\/\/i0.wp.com\/areopage.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2015\/12\/vandenHeever_IdiomsBiblicalHebrew-208x300.png?resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":8447,"url":"http:\/\/areopage.net\/blog\/2020\/03\/07\/the-tiberian-pronunciation-tradition-of-biblical-hebrew-khan-2020\/","url_meta":{"origin":6270,"position":1},"title":"The Tiberian Pronunciation Tradition of Biblical Hebrew (Khan, 2020)","author":"areopage","date":"07\/03\/2020","format":false,"excerpt":"Pour ceux qui s'int\u00e9ressent \u00e0 la vocalisation de l'h\u00e9breu biblique dans sa tradition tib\u00e9rienne, G. Khan vient de publier deux volumes techniques tout \u00e0 fait int\u00e9ressants, accessibles en ligne : The Tiberian Pronunciation Tradition of Biblical Hebrew (University of Cambridge, 2020) : volume I - volume II. The form of\u2026","rel":"","context":"Dans &quot;h\u00e9breu biblique&quot;","block_context":{"text":"h\u00e9breu biblique","link":"http:\/\/areopage.net\/blog\/category\/hebreu-biblique\/"},"img":{"alt_text":"","src":"https:\/\/i0.wp.com\/areopage.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/03\/0703201-199x300.png?resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":9003,"url":"http:\/\/areopage.net\/blog\/2021\/03\/14\/ubs-marble-sdgnt-sdbh\/","url_meta":{"origin":6270,"position":2},"title":"UBS MARBLE : SDGNT\/SDBH","author":"areopage","date":"14\/03\/2021","format":false,"excerpt":"C'est un probl\u00e8me bien connu des ex\u00e9g\u00e8tes : les gloses propos\u00e9es dans les dictionnaires de grec ou d'h\u00e9breu\/aram\u00e9en bibliques sont un pis-aller. D'une langue \u00e0 l'autre, les \"mailles\" ne correspondent pas n\u00e9cessairement et l'usage des gloses est de ce fait probl\u00e9matique \u00e0 bien des \u00e9gards : Lee, A History of\u2026","rel":"","context":"Dans &quot;actualit\u00e9s&quot;","block_context":{"text":"actualit\u00e9s","link":"http:\/\/areopage.net\/blog\/category\/actualites\/"},"img":{"alt_text":"","src":"https:\/\/i0.wp.com\/areopage.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/1-150x150.png?resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":7876,"url":"http:\/\/areopage.net\/blog\/2019\/10\/11\/according-to-their-kinds-scheumann-2019\/","url_meta":{"origin":6270,"position":3},"title":"According to Their Kinds (Scheumann, 2019)","author":"areopage","date":"11\/10\/2019","format":false,"excerpt":"L'apprentissage du vocabulaire d'une langue n'est jamais une mince affaire, et pour y parvenir il convient d'adopter des strat\u00e9gies d'acquisition vari\u00e9es : lecture des textes bien s\u00fbr, mais aussi apprentissage par fr\u00e9quences et racines, par domaines s\u00e9mantiques, par le biais d'exercices bidirectionnels (th\u00e8mes, textes \u00e0 trous, identification des collocations, rapport\u2026","rel":"","context":"Dans &quot;h\u00e9breu biblique&quot;","block_context":{"text":"h\u00e9breu biblique","link":"http:\/\/areopage.net\/blog\/category\/hebreu-biblique\/"},"img":{"alt_text":"","src":"https:\/\/i0.wp.com\/areopage.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/1110191-198x300.png?resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":3200,"url":"http:\/\/areopage.net\/blog\/2015\/04\/22\/the-verbal-system-of-biblical-hebrew-joosten-2012\/","url_meta":{"origin":6270,"position":4},"title":"The Verbal System of Biblical Hebrew (Joosten, 2012)","author":"areopage","date":"22\/04\/2015","format":false,"excerpt":"Apr\u00e8s son Septuagint Vocabulary, Jan Joosten met de\u00a0nouveau en ligne, et tr\u00e8s g\u00e9n\u00e9reusement, son ouvrage phare, The Verbal System of Biblical Hebrew - A New Synthesis Elaborated on the Basis of Classical Prose (Simor Ltd 2012), issu de ses travaux de doctorat. Comme\u00a0chacun sait, il n'est pas s\u00fbr que le\u2026","rel":"","context":"Dans &quot;actualit\u00e9s&quot;","block_context":{"text":"actualit\u00e9s","link":"http:\/\/areopage.net\/blog\/category\/actualites\/"},"img":{"alt_text":"2104151","src":"https:\/\/i0.wp.com\/areopage.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2015\/04\/2104151-212x300.png?resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":8963,"url":"http:\/\/areopage.net\/blog\/2020\/11\/08\/a-biblical-hebrew-aramaic-lexicon-matheus-2020\/","url_meta":{"origin":6270,"position":5},"title":"A Biblical Hebrew &#038; Aramaic Lexicon (Matheus, 2020)","author":"areopage","date":"08\/11\/2020","format":false,"excerpt":"\u00a0 \u00a0Comme il n'y a pas tant de dictionnaires d'h\u00e9breu biblique sur le march\u00e9, la sortie d'un nouvel ouvrage suscite toujours une certaine curiosit\u00e9. En l'occurrence l'\u00e9diteur GlossaHouse vient de faire para\u00eetre l'ouvrage de Frank Matheus, A Biblical & Aramaic Lexicon (GlossaHouse, 2020), qui est la traduction de l'ouvrage allemand\u2026","rel":"","context":"Dans &quot;actualit\u00e9s&quot;","block_context":{"text":"actualit\u00e9s","link":"http:\/\/areopage.net\/blog\/category\/actualites\/"},"img":{"alt_text":"","src":"https:\/\/i0.wp.com\/areopage.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/0811201-209x300.png?resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]}],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/areopage.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6270","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/areopage.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/areopage.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/areopage.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/areopage.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6270"}],"version-history":[{"count":21,"href":"http:\/\/areopage.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6270\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6292,"href":"http:\/\/areopage.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6270\/revisions\/6292"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/areopage.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6270"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/areopage.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6270"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/areopage.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6270"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}