{"id":6248,"date":"2017-06-25T19:05:37","date_gmt":"2017-06-25T18:05:37","guid":{"rendered":"http:\/\/areopage.net\/blog\/?p=6248"},"modified":"2017-06-25T19:05:37","modified_gmt":"2017-06-25T18:05:37","slug":"les-tiqqune-sopherim-clandestins-pfertzel-2004","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/areopage.net\/blog\/2017\/06\/25\/les-tiqqune-sopherim-clandestins-pfertzel-2004\/","title":{"rendered":"Les Tiqqun\u00e9 Sopherim clandestins&#8230; (Pfertzel, 2004)"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"https:\/\/www.academia.edu\/5199694\/Les_Tiqqune_Sopherim_clandestins_dans_le_texte_massor%C3%A9tique_de_la_Bible_h%C3%A9bra%C3%AFque\"><img data-recalc-dims=\"1\" loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-medium wp-image-6249\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/areopage.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/06\/2506171.png?resize=203%2C300\" alt=\"\" width=\"203\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/i0.wp.com\/areopage.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/06\/2506171.png?resize=203%2C300 203w, https:\/\/i0.wp.com\/areopage.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/06\/2506171.png?w=422 422w\" sizes=\"auto, (max-width: 203px) 100vw, 203px\" \/><\/a><\/p>\n<p align=\"justify\"><a href=\"https:\/\/independent.academia.edu\/RenePfertzel\">Ren\u00e9 Pfertzel<\/a> met g\u00e9n\u00e9reusement en ligne sa <a href=\"http:\/\/www.theses.fr\/2004STR20025\">th\u00e8se de doctorat<\/a>, <a href=\"https:\/\/www.academia.edu\/5199694\/Les_Tiqqune_Sopherim_clandestins_dans_le_texte_massor%C3%A9tique_de_la_Bible_h%C3%A9bra%C3%AFque\"><em>Les Tiqqun\u00e9 Sopherim clandestins dans le texte massor\u00e9tique de la Bible h\u00e9bra\u00efque<\/em><\/a> (2004).<\/p>\n<blockquote>\n<p align=\"justify\">L&rsquo;objet de ce doctorat porte sur la question de savoir s&rsquo;il y a pu avoir d&rsquo;autres cas de tiqqune sopherim (TS), \u00ab\u00a0corrections de scribes\u00a0\u00bb que ceux list\u00e9s dans les sources rabbiniques. Cette recherche est dans la droite ligne de celles de D. Barth\u00e9lemy et C. Mc Carthy qui d\u00e9fendaient l&rsquo;id\u00e9e que des corrections de scribes non -officielles ont pu exister. Ce doctorat consiste en un traitement d\u00e9taill\u00e9 d&rsquo;un nombre cons\u00e9quent de cas tir\u00e9s de l&rsquo;oeuvre ma\u00eetresse d&rsquo;Abraham Geiger (Urschrift). Ce savant \u00e9tait le premier \u00e0 admettre l&rsquo;id\u00e9e que de nombreux autres cas de corrections de scribes \u00e9taient pr\u00e9sents dans le texte h\u00e9breu de la Bible.<\/p>\n<\/blockquote>\n<p align=\"justify\">Comme il l&rsquo;explique, Pfertzel situe ses travaux dans la lign\u00e9e de ceux de <a href=\"http:\/\/areopage.net\/blog\/2016\/12\/31\/etudes-dhistoire-du-texte-de-lancien-testament-barthelemy-1978\/\">Barth\u00e9l\u00e9my<\/a>, <a href=\"http:\/\/amzn.to\/2s5DFrG\">McCarthy<\/a> et <a href=\"https:\/\/archive.org\/details\/urschriftundueb02geiggoog\">Geiger<\/a>: voil\u00e0 qui a de quoi susciter le plus vif int\u00e9r\u00eat !\u00a0Pour r\u00e9sumer son propos \u00e0 grands traits &#8211; et j&rsquo;aurai sans doute l&rsquo;occasion d&rsquo;y revenir &#8211; il s&rsquo;agit de savoir s&rsquo;il existe des \u00ab\u00a0<a href=\"https:\/\/books.google.fr\/books?id=U1UfMyO-RiEC&amp;lpg=PA65&amp;ots=czLNHl-GxP&amp;dq=corrections%20scribes%20tiqqun&amp;hl=fr&amp;pg=PA64#v=onepage&amp;q&amp;f=false\">corrections de scribes<\/a>\u00a0\u00bb non connues des listes officielles. En effet la litt\u00e9rature rabbinique a fourni des listes de corrections (<em>tiqqun\u00e9<\/em>), ou d&rsquo;omissions (<em>ittur\u00e9<\/em>) op\u00e9r\u00e9es par les scribes durant la p\u00e9riode du Second Temple, qui semblent indiquer que le texte massor\u00e9tique si sacr\u00e9 a subi une alt\u00e9ration durant sa transmission. Les principales alt\u00e9rations sont connues sont le nom de <em>tiqqun\u00e9 sopherim<\/em>, et, bien que les listes officielles soient discordantes, le nombre le plus commun\u00e9ment admis est de <strong>18 corrections<\/strong>. Mais l&rsquo;on est surpris de constater qu&rsquo;en r\u00e9alit\u00e9, sur 18 cas signal\u00e9s, seuls 3 (1Sa 3.13, Za 2.12, Ma 1.13) constituent d&rsquo;authentiques corrections (cf. <a href=\"http:\/\/amzn.to\/2tafoRD\">W\u00fcrthwein 2014 : 23-24<\/a>), les autres cas relevant plut\u00f4t de l&rsquo;<em>interpr\u00e9tation midrashique<\/em> (introduits par les fameux &lsquo;<strong><em>al-tiqr\u00e9<\/em><\/strong>, <em>ne lis pas ceci, mais<\/em>&#8230;). La discordance des sources formalise d&rsquo;ailleurs un embarras patent, car si correction il y a eu, c&rsquo;est que le texte est corrompu, et cette corruption, m\u00eame \u00e0 un degr\u00e9 minime, pose de s\u00e9rieux probl\u00e8mes th\u00e9ologiques. On ne comprend pas d&rsquo;ailleurs pourquoi certaines ne sont pas syst\u00e9matiques (introduire un euph\u00e9misme l\u00e0, ignorer un cas semblable ailleurs&#8230;). Ces probl\u00e8mes sont d&rsquo;autant plus \u00e9pineux que la fiabilit\u00e9 de la transmission du texte biblique par les <em>sopherim<\/em>, puis par les scribes, puis par les massor\u00e8tes, est l\u00e9gendaire pour ne pas dire proverbiale&#8230; Le fait que des listes aient \u00e9t\u00e9 signal\u00e9es formellement visait d&rsquo;ailleurs peut-\u00eatre \u00e0 rassurer, ou m\u00eame \u00ab\u00a0exorciser\u00a0\u00bb un ph\u00e9nom\u00e8ne devenu perceptible, mais la confusion qui r\u00e8gne autour de ces corrections (sur leur nombre et sur leur nature) suscite la m\u00e9fiance.<\/p>\n<p align=\"justify\">Admettre l&rsquo;existence m\u00eame des <em>tiqqun\u00e9 sopherim<\/em> est donc en soi difficile, ce qui explique d&rsquo;ailleurs que des savants aient tent\u00e9 de le faire &#8211; en les analysant comme des <em>erreurs<\/em> plut\u00f4t que des <em>corrections<\/em>-, ainsi que le signale Pfertzel dans la premi\u00e8re partie de son travail.\u00a0Pour le comprendre, il suffit de rappeler qu&rsquo;il y a au regard du ph\u00e9nom\u00e8ne une double approche : soit une approche \u00ab\u00a0confessionnelle\u00a0\u00bb (la communaut\u00e9 \u00e0 laquelle on se rattache professe l&rsquo;<em>hebraica veritas<\/em> ; contester le texte revient donc \u00e0 contester l&rsquo;autorit\u00e9 religieuse ; ce qui vaut tant pour le juda\u00efsme que le christianisme), soit une approche \u00ab\u00a0documentaire\u00a0\u00bb (le texte est analys\u00e9 comme un document de nature historique, avec les m\u00e9thodes traditionnelles ; cf. p.<strong>40<\/strong>). J&rsquo;ai particuli\u00e8rement \u00e9t\u00e9 amus\u00e9 par la remarque de Pfertzel \u00e0 propos du travail du grand Dominique Barth\u00e9l\u00e9my:<\/p>\n<blockquote>\n<p align=\"justify\">L&rsquo;auteur ne se d\u00e9part d&rsquo;un certain parti pris lorsqu&rsquo;il semble regretter l&rsquo;existence des corrections de scribes dans le texte massor\u00e9tique (p.<strong>34<\/strong>)<\/p>\n<\/blockquote>\n<p align=\"justify\">Ceci rappelle, si besoin \u00e9tait, que m\u00eame dans le cas d&rsquo;un projet aussi fondamental que la <em>Critique Textuelle de l&rsquo;Ancien Testament<\/em>\u00a0\u00e9dit\u00e9 par D. Barth\u00e9l\u00e9my et al. un certain parti pris confessionnel peut \u00eatre perceptible \u00e7\u00e0 et l\u00e0, directement ou indirectement, y compris quand les donn\u00e9es et les raisonnements sont logiques et pertinents, mais les conclusions modestes voire musel\u00e9es.<\/p>\n<p align=\"justify\">Pfertzel entend lui aborder le sujet avec une approche plut\u00f4t documentaire, et, apr\u00e8s avoir analys\u00e9 les cas dits \u00ab\u00a0authentiques\u00a0\u00bb, il se lance \u00e0 la recherche des cas \u00ab\u00a0clandestins\u00a0\u00bb &#8211; et il en trouve. La nature de ces cas est pr\u00e9cis\u00e9e d&#8217;embl\u00e9e, et ne saurait surprendre : les corrections visent surtout \u00e0 \u00e9viter le polyth\u00e9isme, la profanation du nom divin, les anthropomorphismes, les expressions blasph\u00e9matoires, pr\u00e9server la gloire de Dieu ou son omniscience ; certaines manifestent une intention plus g\u00e9n\u00e9rale vis-\u00e0-vis de l&rsquo;histoire d&rsquo;Isra\u00ebl, notamment sur l&rsquo;origine du sacerdoce\u00a0ou en lien avec la pol\u00e9mique anti-samaritaine, d&rsquo;autres int\u00e9ressent la rivalit\u00e9 sadduc\u00e9ens\/pharisiens, la rivalit\u00e9 sur les lieux de cultes ou sur la loi ; enfin certaines concernent des personnages bibliques (Sa\u00fcl, David, Salomon, Mo\u00efse, Elie) ou l&rsquo;alt\u00e9ration de quelques noms propres compos\u00e9s (cf. p.<strong>94-95<\/strong>). Le grand absent est la chronologie ! C&rsquo;est bien dommage, mais\u00a0ce travail de rep\u00e9rage &#8211; difficile et fastidieux &#8211; en vaut la peine : il montre que le texte a subi, \u00e0 l&rsquo;occasion, des retouches cosm\u00e9tiques proc\u00e9dant d&rsquo;une intention d\u00e9lib\u00e9r\u00e9e, et certainement pas due au hasard de la transmission.<\/p>\n<blockquote>\n<p align=\"justify\">On a pu mettre en lumi\u00e8re des lignes g\u00e9n\u00e9rales de corrections, ce qu\u2019on a appel\u00e9 les motifs de corrections, qui font ressortir un certain nombre de th\u00e8mes concernant Dieu ou encore l\u2019histoire, le culte et certains personnages bibliques. Nous assistons bien l\u00e0 \u00e0 la mise en place d\u2019une th\u00e9ologie biblique, voire d\u2019une historiographie biblique qui n\u2019ont encore rien de syst\u00e9matique. D\u2019ailleurs, il existe un grand nombre de passages qui n\u2019ont pas \u00e9t\u00e9 corrig\u00e9s et qui contiennent encore la le\u00e7on qui a g\u00ean\u00e9 ailleurs. Il est difficile d\u2019expliquer pourquoi le texte biblique n\u2019a pas fait l\u2019objet d\u2019un balayage syst\u00e9matique de la part des scribes.\u00a0(&#8230;)\u00a0<strong>On ne peut pas accepter l\u2019id\u00e9e qu\u2019un scribe ait pu accomplir cette t\u00e2che sans autorisation<\/strong> ; pourtant, on ne voit pas ici la trace d\u2019un projet pens\u00e9 et construit. Il semble donc que le scribe de l\u2019\u00e9poque romaine ait eu d\u00e9sormais suffisamment d\u2019autorit\u00e9, soit \u00e0 cause de l\u2019importance croissante de sa fonction dans la soci\u00e9t\u00e9 jud\u00e9enne comme lettr\u00e9 et comme sp\u00e9cialiste, soit parce qu\u2019il avait pr\u00eat\u00e9 all\u00e9geance au mouvement pharisien, pour s\u2019autoriser \u00e0 corriger telle ou telle lettre du texte biblique qui heurtait ses conceptions, ses convictions et celles du milieu auquel il appartenait. (&#8230;) A ce titre, les <em>tiqqun\u00e9 sopherim<\/em> font partie de l\u2019\u00e9laboration du Juda\u00efsme post\u00e9rieur \u00e0 la destruction du Temple,<strong> ils font le lien entre le mouvement pharisien et le mouvement rabbinique<\/strong>. Ils sont tr\u00e8s probablement <strong>la derni\u00e8re intervention directe sur le texte avant les d\u00e9veloppements futurs qui allaient devenir purement ex\u00e9g\u00e9tiques<\/strong>. Ils sont peut-\u00eatre aussi le lien qui relie la Torah \u00e9crite (la <em>Torah ch\u00e8-bi-khtav<\/em>) \u00e0 la Torah orale (la <em>Torah ch\u00e8-be-al p\u00e8<\/em>), celle qui curieusement sera mise par \u00e9crit dans le Talmud. (&#8230;)\u00a0Ces interpr\u00e9tations \u00e9taient issues du milieu pharisien qui petit \u00e0 petit les a rendues normatives. L\u00e0 se situe le point de rupture avec les Sadduc\u00e9ens selon lui, car ils n\u2019acceptaient pas ces ajouts ex\u00e9g\u00e9tiques qui refl\u00e9taient trop selon eux les vues d\u2019un seul parti. Les rabbins de l\u2019\u00e9poque des tanna\u00efm, soit au d\u00e9but du premier si\u00e8cle, voyaient dans la Bible un champ illimit\u00e9 d\u2019interpr\u00e9tations, d\u2019o\u00f9 probablement la fin des corrections de scribes. Ainsi, les corrections de scribes font partie du dernier stade de la canonisation du texte biblique\u00a0; apr\u00e8s eux, on n\u2019y touchera plus. D\u00e9sormais, les endroits qui g\u00eanent seront expliqu\u00e9s de l\u2019ext\u00e9rieur, par l\u2019ex\u00e9g\u00e8se. (p.<strong>208-9<\/strong>)<\/p>\n<\/blockquote>\n<p align=\"justify\">Je n&rsquo;ai pas encore termin\u00e9 de prendre connaissance de la th\u00e8se de Pfertzel, mais pour autant que je puisse en juger \u00e0 ce stade, c&rsquo;est un travail dont je r\u00eavais, et qui est <strong>extr\u00eamement important quand on souhaite comprendre quel genre de corrections ont pu alt\u00e9rer le texte, et pour quels motifs<\/strong>. On trouve bien s\u00fbr d&rsquo;innombrables \u00e9tudes sur ce sujet, h\u00e9las elles sont diss\u00e9min\u00e9es dans des recueils parfois difficiles d&rsquo;acc\u00e8s, ce qui de plus ne facilite pas la vue d&rsquo;ensemble (ex. <a href=\"http:\/\/areopage.net\/blog\/2013\/07\/25\/qohelet-et-les-disciples-des-sages-oglxx-vs-tm\/\">ici<\/a>). L&rsquo;\u00e9tude de Pfertzel est donc d&rsquo;autant plus pr\u00e9cieuse, et on ne peut que le remercier chaleureusement de l&rsquo;avoir rendue accessible au plus grand nombre.<\/p>\n<p align=\"justify\"><strong>Nota<\/strong> : l&rsquo;illustration ci-dessus est mienne. Pour ceux qui souhaiteraient imprimer cette th\u00e8se sous une forme commode, une \u00e9dition \u00ab\u00a0Lulu\u00a0\u00bb est disponible <a href=\"http:\/\/www.lulu.com\/shop\/ren%C3%A9-pfertzel\/les-tiqqun%C3%A9-sopherim-clandestins\/paperback\/product-23227077.html\">ici<\/a> (couverture souple, dos carr\u00e9 coll\u00e9). Document \u00e9galement disponible en pdf index\u00e9 (modifications mineures de police) :\u00a0<a href=\"http:\/\/areopage.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/06\/Pfertzel_TiqquneSopherimClandestins.pdf\"><img data-recalc-dims=\"1\" loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-1817\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/areopage.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/06\/pdf.png?resize=30%2C36\" alt=\"\" width=\"30\" height=\"36\" \/><\/a><\/p>\n<p align=\"justify\">\n<p align=\"justify\">\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ren\u00e9 Pfertzel met g\u00e9n\u00e9reusement en ligne sa th\u00e8se de doctorat, Les Tiqqun\u00e9 Sopherim clandestins dans le texte massor\u00e9tique de la Bible h\u00e9bra\u00efque (2004). L&rsquo;objet de ce doctorat porte sur la question de savoir s&rsquo;il y a pu avoir d&rsquo;autres cas de tiqqune sopherim (TS), \u00ab\u00a0corrections de scribes\u00a0\u00bb que ceux list\u00e9s dans les sources rabbiniques. Cette [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":true,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2}},"categories":[8,9],"tags":[851,85,852,850],"class_list":["post-6248","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-hebreu-biblique","category-lectures","tag-correction-des-scribes","tag-texte-massoretique","tag-tiqqune-sopherim","tag-transmission"],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p3MfBZ-1CM","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack-related-posts":[{"id":7318,"url":"http:\/\/areopage.net\/blog\/2019\/03\/08\/languages-from-the-world-of-the-bible-gzella-2011\/","url_meta":{"origin":6248,"position":0},"title":"Languages From the World of the Bible (Gzella, 2011)","author":"areopage","date":"08\/03\/2019","format":false,"excerpt":"Une fois n'est vraiment pas coutume, l'\u00e9diteur De Gruyter propose en libre acc\u00e8s une int\u00e9ressante monographie \u00e9dit\u00e9e par Holger Gzella, Languages from the World of the Bible (De Gruyter, Berlin\/Boston, 2011). L'ouvrage comprend neuf chapitres et quelques annexes, par diff\u00e9rents sp\u00e9cialistes. Les parties les plus int\u00e9ressantes sont sign\u00e9es Alan Millard\u2026","rel":"","context":"Dans &quot;actualit\u00e9s&quot;","block_context":{"text":"actualit\u00e9s","link":"http:\/\/areopage.net\/blog\/category\/actualites\/"},"img":{"alt_text":"","src":"https:\/\/i0.wp.com\/areopage.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/03\/080319b.png?resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/areopage.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/03\/080319b.png?resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/areopage.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/03\/080319b.png?resize=525%2C300 1.5x, https:\/\/i0.wp.com\/areopage.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/03\/080319b.png?resize=700%2C400 2x"},"classes":[]},{"id":5372,"url":"http:\/\/areopage.net\/blog\/2016\/12\/31\/etudes-dhistoire-du-texte-de-lancien-testament-barthelemy-1978\/","url_meta":{"origin":6248,"position":1},"title":"\u00c9tudes d&rsquo;histoire du texte de l&rsquo;Ancien Testament (Barth\u00e9l\u00e9my, 1978)","author":"areopage","date":"31\/12\/2016","format":false,"excerpt":"Ce volume de Dominique Barth\u00e9l\u00e9my, \u00c9tudes d'histoire du texte de l'Ancien Testament (Editions Universitaires Fribourg, 1978) est un recueil de 23 articles, dont deux in\u00e9dits, compil\u00e9s par cet \u00e9minent sp\u00e9cialiste de critique textuelle. C'est un ouvrage assur\u00e9ment rare : depuis le temps qu'il me tardait de mettre la main dessus\u2026","rel":"","context":"Dans &quot;critique textuelle&quot;","block_context":{"text":"critique textuelle","link":"http:\/\/areopage.net\/blog\/category\/critique-textuelle\/"},"img":{"alt_text":"3112161","src":"https:\/\/i0.wp.com\/areopage.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/3112161-201x300.png?resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":706,"url":"http:\/\/areopage.net\/blog\/2013\/09\/20\/deuteronome-27-4-sur-le-mont-ebal-ou-garizim-lxx-vs-tm\/","url_meta":{"origin":6248,"position":2},"title":"Deut\u00e9ronome 27.4 : sur le mont \u00c9bal ou Garizim ? (LXX vs TM)","author":"areopage","date":"20\/09\/2013","format":false,"excerpt":"On lit en Deut\u00e9ronome 27.4 : \u05d5\u05b0\u05d4\u05b8\u05d9\u05b8\u05d4 \u05d1\u05b0\u05bc\u05e2\u05b8\u05d1\u05b0\u05e8\u05b0\u05db\u05b6\u05dd \u05d0\u05b6\u05ea\u05be\u05d4\u05b7\u05d9\u05b7\u05bc\u05e8\u05b0\u05d3\u05b5\u05bc\u05df \u05ea\u05b8\u05bc\u05e7\u05b4\u05d9\u05de\u05d5\u05bc \u05d0\u05b6\u05ea\u05be\u05d4\u05b8\u05d0\u05b2\u05d1\u05b8\u05e0\u05b4\u05d9\u05dd \u05d4\u05b8\u05d0\u05b5\u05dc\u05b6\u05bc\u05d4 \u05d0\u05b2\u05e9\u05b6\u05c1\u05e8 \u05d0\u05b8\u05e0\u05b9\u05db\u05b4\u05d9 \u05de\u05b0\u05e6\u05b7\u05d5\u05b6\u05bc\u05d4 \u05d0\u05b6\u05ea\u05b0\u05db\u05b6\u05dd \u05d4\u05b7\u05d9\u05b9\u05bc\u05d5\u05dd \u05d1\u05b0\u05bc\u05d4\u05b7\u05e8 \u05e2\u05b5\u05d9\u05d1\u05b8\u05dc \u05d5\u05b0\u05e9\u05b7\u05c2\u05d3\u05b0\u05ea\u05b8\u05bc \u05d0\u05b9\u05d5\u05ea\u05b8\u05dd \u05d1\u05b7\u05bc\u05e9\u05b4\u05bc\u05c2\u05d9\u05d3\u05c3 Apr\u00e8s le passage du Jourdain, vous ferez donc l\u2019\u00e9rection de ces pierres, que je vous ordonne aujourd\u2019hui, sur le mont \u00c9bal et vous les enduirez de chaux. (Perret-Gentil)\u2026","rel":"","context":"Dans &quot;critique textuelle&quot;","block_context":{"text":"critique textuelle","link":"http:\/\/areopage.net\/blog\/category\/critique-textuelle\/"},"img":{"alt_text":"2009134","src":"https:\/\/i0.wp.com\/areopage.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/09\/2009134-300x238.png?resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":4188,"url":"http:\/\/areopage.net\/blog\/2015\/10\/27\/decouverte-dun-texte-proto-massoretique-500-ad\/","url_meta":{"origin":6248,"position":3},"title":"D\u00e9couverte d&rsquo;un texte proto-massor\u00e9tique (500 AD)","author":"areopage","date":"27\/10\/2015","format":false,"excerpt":"C'est une d\u00e9couverte historique. Un t\u00e9moin du texte biblique, vieux de 1500 ans, vient d'\u00eatre mis au jour. D'apr\u00e8s l'Autorit\u00e9 des Antiquit\u00e9s Isra\u00e9liennes (IAA) : this is the most ancient scroll from the five books of the Hebrew Bible to be found since the Dead Sea scrolls, most of which\u2026","rel":"","context":"Dans &quot;critique textuelle&quot;","block_context":{"text":"critique textuelle","link":"http:\/\/areopage.net\/blog\/category\/critique-textuelle\/"},"img":{"alt_text":"271015","src":"https:\/\/i0.wp.com\/areopage.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2015\/10\/271015-300x270.png?resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":477,"url":"http:\/\/areopage.net\/blog\/2013\/08\/18\/dapres-quel-texte-sont-faites-les-citations-de-lat-dans-le-nt\/","url_meta":{"origin":6248,"position":4},"title":"D&rsquo;apr\u00e8s quel texte sont faites les citations de l&rsquo;AT dans le NT ?","author":"areopage","date":"18\/08\/2013","format":false,"excerpt":"En g\u00e9n\u00e9ral, les auteurs du Nouveau Testament citent l'Ancien Testament d'apr\u00e8s le texte de la Septante (LXX), du moins autant qu'on puisse en juger aujourd'hui : ils peuvent aussi avoir cit\u00e9, parfois, un texte h\u00e9breu que nous ne poss\u00e9dons plus, conforme \u00e0 la Vorlage de la LXX, et qui ne\u2026","rel":"","context":"Dans &quot;actualit\u00e9s&quot;","block_context":{"text":"actualit\u00e9s","link":"http:\/\/areopage.net\/blog\/category\/actualites\/"},"img":{"alt_text":"492c","src":"https:\/\/i0.wp.com\/areopage.net\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/08\/492c-300x140.png?resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":132,"url":"http:\/\/areopage.net\/blog\/2013\/07\/25\/qohelet-et-les-disciples-des-sages-oglxx-vs-tm\/","url_meta":{"origin":6248,"position":5},"title":"Qoh\u00e9let et les disciples des sages (LXX vs TM)","author":"areopage","date":"25\/07\/2013","format":false,"excerpt":"Les nombreux auteurs qui s\u2019attellent au projet de la Biblia Hebraica Quinta - projet excitant en termes de critique textuelle s'il en est - font r\u00e9guli\u00e8rement \u00e9tat de leur trouvailles dans des articles ou des conf\u00e9rences. Dans le recueil d'articles en l'honneur d'Adrian Schenker, S\u00f4fer Mah\u00eer (Supplements to Vetus Testamentum,\u2026","rel":"","context":"Dans &quot;lectures&quot;","block_context":{"text":"lectures","link":"http:\/\/areopage.net\/blog\/category\/lectures\/"},"img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]}],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/areopage.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6248","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/areopage.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/areopage.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/areopage.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/areopage.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6248"}],"version-history":[{"count":11,"href":"http:\/\/areopage.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6248\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6261,"href":"http:\/\/areopage.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6248\/revisions\/6261"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/areopage.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6248"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/areopage.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6248"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/areopage.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6248"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}